スポンサードリンク

 

「優良学習教材」

         ◆みずほ証券出身「森田真之」の仮想通貨速習プログラム                           ↑    ↑    ↑      価格が安く、分かりやすいと評判です。  

「I love you」は「愛してる」と訳せないという指摘

翻訳を行う際に避けては通れない大きな壁に、「言語的な意味としては訳せるが、文化的な違いから意味合いが変わってしまう」という問題があります。そんな文化の違いから、「I love you」を「愛してる」とするのは誤訳であり、日本語には「I love you」にあたる言葉はないのだと、日本人とアメリカ人のハーフのエッセイスト・Nina Li Coomes(クームス仁奈)さんが自身の体験とともにコラムに記しています。

続きを読む...

「ネットビジネスでお金を確実に稼ぐ方法とは?」

最新ノウハウ教材が「期間限定」無料で提供されています。

無料キャンペーンに今すぐ登録する

登録はいつでも解除できますので、安心してご登録ください。

未分類